created sense approved 平时不烧香,急时抱佛脚/平時不燒香,急時抱佛腳 · píngshíbùshāoxiāngjíshíbàofójiǎo · neglect leads to desperation — "Initial import from upstream dictionary"
平时不烧香,急时抱佛脚 / 平時不燒香,急時抱佛腳
píngshíbùshāoxiāngjíshíbàofójiǎo
neglect leads to desperation
to neglect one's duties or relationships when things are calm, only to seek help or work frantically when a crisis arises; literally to not burn incense in ordinary times, but to clasp the Buddha's feet in an emergency
平时 (literal) → 平时/平時 · píngshí · usually 不 (literal) → 不 · bù · not 烧香 (literal) → 烧香/燒香 · shāoxiāng · to burn incense , (non_chinese) 急 (literal) → 急 · jí · emergency 时 (literal) → 时/時 · shí · when 抱佛脚 (literal) → 抱佛脚/抱佛腳 · bàofójiǎo · to make a last-minute effort
Changed: simplified, traditional, gloss, definition, pinyin, variant pinyin, variants, separable parts, decomposition