created reference approved 强将手下无弱兵/強將手下無弱兵 → 强将之下无弱兵/強將之下無弱兵 (variant) — "Initial import from upstream dictionary"
强将手下无弱兵 / 強將手下無弱兵 qiángjiàngshǒuxiàwúruòbīng
强将之下无弱兵 / 強將之下無弱兵 qiángjiàngzhīxiàwúruòbīng
variant
Changed: source (simp), source (trad), source pinyin, target (simp), target (trad), target pinyin, type
created sense approved 强将手下无弱兵/強將手下無弱兵 · qiángjiàngshǒuxiàwúruòbīng · there are no poor soldiers under a good general — "Initial import from upstream dictionary"
强将手下无弱兵 / 強將手下無弱兵
qiángjiàngshǒuxiàwúruòbīng
there are no poor soldiers under a good general
A capable leader will have competent subordinates; also written as [[强将之下无弱兵|強將之下無弱兵|qiang2 jiang4 zhi1 xia4 wu2 ruo4 bing1]].
强 (literal) → 强/強 · qiáng · strong 将 (literal) → 将/將 · jiàng · general 手下 (literal) → 手下 · shǒuxià · under the leadership of 无 (literal) → 无/無 · wú · to not have 弱 (literal) → 弱 · ruò · weak 兵 (literal) → 兵 · bīng · soldier
Changed: simplified, traditional, gloss, definition, pinyin, variant pinyin, variants, separable parts, decomposition