wǎng​zhě​bù​kě​jiàn​lái​zhě​yóu​kě​zhuī

the past is gone but the future can be shaped

  • created sense approved 往者不可谏,来者犹可追/往者不可諫,來者猶可追 · wǎng​zhě​bù​kě​jiàn​lái​zhě​yóu​kě​zhuī · the past is gone but the future can be shaped — "Initial import from upstream dictionary"

    往者不可谏,来者犹可追 / 往者不可諫,來者猶可追

    wǎng​zhě​bù​kě​jiàn​lái​zhě​yóu​kě​zhuī

    the past is gone but the future can be shaped

    what is past cannot be corrected, but what is to come can still be mended; it is never too late to change course

    往 (literal) → 往 · wǎng · past 者 (literal) → 者 · zhě · [pronoun] 不可 (literal) → 不可 · bù​kě · cannot 谏 (literal) → 谏/諫 · jiàn · to admonish , (non_chinese) 来者 (literal) → 来者/來者 · lái​zhě · future; future generations 犹可 (literal) → 犹可/猶可 · yóu​kě · still alright 追 (literal) → 追 · zhuī · to chase

    Changed: simplified, traditional, gloss, definition, pinyin, variant pinyin, variants, separable parts, decomposition

    created sense