dé​bù​chóu​shī

the gain does not make up for the loss

  • created reference approved 得不酬失 → 得不偿失/得不償失 (same_as) — "Initial import from upstream dictionary"

    得不酬失 dé​bù​chóu​shī

    得不偿失 / 得不償失 dé​bù​cháng​shī

    same_as

    Changed: source (simp), source (trad), source pinyin, target (simp), target (trad), target pinyin, type

    created reference

  • created reference approved 得不酬失 → 得不补失/得不補失 (same_as) — "Initial import from upstream dictionary"

    得不酬失 dé​bù​chóu​shī

    得不补失 / 得不補失 dé​bù​bǔ​shī

    same_as

    Changed: source (simp), source (trad), source pinyin, target (simp), target (trad), target pinyin, type

    created reference

  • created sense approved 得不酬失 · dé​bù​chóu​shī · the gain does not make up for the loss — "Initial import from upstream dictionary"

    得不酬失

    dé​bù​chóu​shī

    the gain does not make up for the loss

    The cost or effort put into something is greater than the resulting benefit; more is lost than gained.

    得 (literal) → 得 · dé · to get 不 (literal) → 不 · bù · not 酬 (literal) → 酬 · chóu · to reward 失 (literal) → 失 · shī · to lose

    Changed: simplified, traditional, gloss, definition, pinyin, variant pinyin, variants, separable parts, decomposition

    created sense