wàng​xíng

to lose one's bearings

  • created reference approved 忘形 → 得意忘形 (see) — "Initial import from upstream dictionary"

    忘形 wàng​xíng

    得意忘形 dé​yì​wàng​xíng

    see

    Changed: source (simp), source (trad), source pinyin, target (simp), target (trad), target pinyin, type

    created reference

  • created sense approved 忘形 · wàng​xíng · to lose one's bearings — "Initial import from upstream dictionary"

    忘形

    wàng​xíng

    to lose one's bearings

    to lose control or become unmindful of one's status or appearance due to extreme excitement or pride; often used in the phrase [[得意忘形|得意忘形|de2 yi4 wang4 xing2]]

    忘, 形

    忘 (literal) → 忘 · wàng · to forget 形 (literal) → 形 · xíng · entity

    Changed: simplified, traditional, gloss, definition, pinyin, variant pinyin, variants, separable parts, decomposition

    created sense

  • created sense approved 忘形 · wàng​xíng · to be informal — "Initial import from upstream dictionary"

    忘形

    wàng​xíng

    to be informal

    (literary) to disregard social status or etiquette; to be casual and unconstrained in a friendship

    忘, 形

    忘 (literal) → 忘 · wàng · to forget 形 (literal) → 形 · xíng · entity

    Changed: simplified, traditional, gloss, definition, pinyin, variant pinyin, variants, separable parts, decomposition

    created sense

  • created sense approved 忘形 · wàng​xíng · to forget the self — "Initial import from upstream dictionary"

    忘形

    wàng​xíng

    to forget the self

    (literary) to forget one's physical body or worldly form as a state of spiritual transcendence

    忘, 形

    忘 (literal) → 忘 · wàng · to forget 形 (literal) → 形 · xíng · entity

    Changed: simplified, traditional, gloss, definition, pinyin, variant pinyin, variants, separable parts, decomposition

    created sense