created reference approved 情见乎辞/情見乎辭 → 情见乎言/情見乎言 (variant) — "Initial import from upstream dictionary"
情见乎辞 / 情見乎辭 qíngxiànhūcí
情见乎言 / 情見乎言 qíngxiànhūyán
variant
Changed: source (simp), source (trad), source pinyin, target (simp), target (trad), target pinyin, type
created reference approved 情见乎辞/情見乎辭 → 情见于词/情見於詞 (variant) — "Initial import from upstream dictionary"
情见乎辞 / 情見乎辭 qíngxiànhūcí
情见于词 / 情見於詞 qíngxiànyúcí
variant
Changed: source (simp), source (trad), source pinyin, target (simp), target (trad), target pinyin, type
created sense approved 情见乎辞/情見乎辭 · qíngxiànhūcí · feelings expressed in words — "Initial import from upstream dictionary"
情见乎辞 / 情見乎辭
qíngxiànhūcí
feelings expressed in words
(literary) person's true feelings or sincerity are revealed in their words; also written as [[情见乎言|情見乎言|qing2 xian4 hu1 yan2]] or [[情见于词|情見於詞|qing2 xian4 yu2 ci2]]
qíngjiànhūcí
情 (literal) → 情 · qíng · feeling 见 (literal) → 见/見 · xiàn · to appear 乎 (literal) → 乎 · hū · [preposition] 辞 (literal) → 辞/辭 · cí · word
Changed: simplified, traditional, gloss, definition, pinyin, variant pinyin, variants, separable parts, decomposition