created reference approved 意译/意譯 → 直译/直譯 (antonym) — "Initial import from upstream dictionary"
意译 / 意譯 yìyì
直译 / 直譯 zhíyì
antonym
Changed: source (simp), source (trad), source pinyin, target (simp), target (trad), target pinyin, type
created reference approved 意译/意譯 → 音译/音譯 (antonym) — "Initial import from upstream dictionary"
意译 / 意譯 yìyì
音译 / 音譯 yīnyì
antonym
Changed: source (simp), source (trad), source pinyin, target (simp), target (trad), target pinyin, type
created sense approved 意译/意譯 · yìyì · free translation — "Initial import from upstream dictionary"
意译 / 意譯
yìyì
free translation
To translate the general meaning of a text rather than following the original wording literally; contrasted with literal translation ([[直译|直譯|zhi2 yi4]])
意 (literal) → 意 · yì · meaning 译 (literal) → 译/譯 · yì · to translate
Changed: simplified, traditional, gloss, definition, pinyin, variant pinyin, variants, separable parts, decomposition
created sense approved 意译/意譯 · yìyì · semantic translation — "Initial import from upstream dictionary"
意译 / 意譯
yìyì
semantic translation
To translate a foreign term into a corresponding word based on its meaning rather than its sound; contrasted with transliteration ([[音译|音譯|yin1 yi4]])
意 (literal) → 意 · yì · meaning 译 (literal) → 译/譯 · yì · to translate
Changed: simplified, traditional, gloss, definition, pinyin, variant pinyin, variants, separable parts, decomposition