zēng​wùzēng'è

to loathe

  • created reference approved 憎恶/憎惡 → 喜爱/喜愛 (antonym) — "Initial import from upstream dictionary"

    憎恶 / 憎惡 zēng​wù

    喜爱 / 喜愛 xǐ'ài

    antonym

    Changed: source (simp), source (trad), source pinyin, target (simp), target (trad), target pinyin, type

    created reference

  • created reference approved 憎恶/憎惡 → 怜爱/憐愛 (antonym) — "Initial import from upstream dictionary"

    憎恶 / 憎惡 zēng​wù

    怜爱 / 憐愛 lián'ài

    antonym

    Changed: source (simp), source (trad), source pinyin, target (simp), target (trad), target pinyin, type

    created reference

  • created reference approved 憎恶/憎惡 → 爱好/愛好 (antonym) — "Initial import from upstream dictionary"

    憎恶 / 憎惡 zēng​wù

    爱好 / 愛好 ài​hào

    antonym

    Changed: source (simp), source (trad), source pinyin, target (simp), target (trad), target pinyin, type

    created reference

  • created sense approved 憎恶/憎惡 · zēng​wù · to loathe — "Initial import from upstream dictionary"

    憎恶 / 憎惡

    zēng​wù

    to loathe

    to abhor; to detest; to feel a strong dislike or hatred for someone or something

    zēng'è

    憎 (literal) → 憎 · zēng · to detest 恶 (literal) → 恶/惡 · wù · to hate

    Changed: simplified, traditional, gloss, definition, pinyin, variant pinyin, variants, separable parts, decomposition

    created sense

  • created sense approved 憎恶/憎惡 · zēng'è · to hate evil — "Initial import from upstream dictionary"

    憎恶 / 憎惡

    zēng'è

    to hate evil

    to detest wickedness or evil

    憎 (literal) → 憎 · zēng · to detest 恶 (literal) → 恶/惡 · è · evil

    Changed: simplified, traditional, gloss, definition, pinyin, variant pinyin, variants, separable parts, decomposition

    created sense