created reference approved 投井下石 → 落井下石 (same_as) — "Initial import from upstream dictionary"
投井下石 tóujǐngxiàshí
落井下石 luòjǐngxiàshí
same_as
Changed: source (simp), source (trad), source pinyin, target (simp), target (trad), target pinyin, type
created reference approved 投井下石 → 投阱下石 (variant) — "Initial import from upstream dictionary"
投井下石 tóujǐngxiàshí
投阱下石 tóujǐngxiàshí
variant
Changed: source (simp), source (trad), source pinyin, target (simp), target (trad), target pinyin, type
created reference approved 投井下石 → 投石下井 (variant) — "Initial import from upstream dictionary"
投井下石 tóujǐngxiàshí
投石下井 tóushíxiàjǐng
variant
Changed: source (simp), source (trad), source pinyin, target (simp), target (trad), target pinyin, type
created sense approved 投井下石 · tóujǐngxiàshí · to hit someone when they are down — "Initial import from upstream dictionary"
投井下石
tóujǐngxiàshí
to hit someone when they are down
to fail to help someone in danger and instead take the opportunity to harm or frame them; to throw stones at someone who has fallen into a well
投 (literal) → 投 · tóu · to throw 井 (literal) → 井 · jǐng · well 下 (literal) → 下 · xià · to put in 石 (literal) → 石 · shí · stone
Changed: simplified, traditional, gloss, definition, pinyin, variant pinyin, variants, separable parts, decomposition