bào​tòng​xī​hé

to mourn the death of a son

  • created reference approved 抱痛西河 → 子夏 (see) — "Initial import from upstream dictionary"

    抱痛西河 bào​tòng​xī​hé

    子夏 zǐ​xià

    see

    Changed: source (simp), source (trad), source pinyin, target (simp), target (trad), target pinyin, type

    created reference

  • created sense approved 抱痛西河 · bào​tòng​xī​hé · to mourn the death of a son — "Initial import from upstream dictionary"

    抱痛西河

    bào​tòng​xī​hé

    to mourn the death of a son

    Literary idiom referring to the deep grief of losing a son. The phrase references Zi Xia, a disciple of Confucius, who was said to have cried until he became blind after the death of his son while at Xihe.

    抱 (literal) → 抱 · bào · to harbor 痛 (literal) → 痛 · tòng · sorrow 西 (literal) → 西 · xī · west 河 (literal) → 河 · hé · river

    Changed: simplified, traditional, gloss, definition, pinyin, variant pinyin, variants, separable parts, decomposition

    created sense