lā​tì​shēn​r

to seek a substitute

  • created sense approved 拉替身儿/拉替身兒 · lā​tì​shēn​r · to seek a substitute — "Initial import from upstream dictionary"

    拉替身儿 / 拉替身兒

    lā​tì​shēn​r

    to seek a substitute

    The ghost of someone who died an unjust death finds another person to die in their place so that the ghost can be reborn.

    lā​tì​shen​r

    拉, 替身儿

    拉 (literal) → 拉 · lā · to pull 替身 (literal) → 替身 · tì​shēn · effigy 儿 (bound) → 儿/兒 · r · [erhua suffix]

    Changed: simplified, traditional, gloss, definition, pinyin, variant pinyin, variants, separable parts, decomposition

    created sense

  • created sense approved 拉替身儿/拉替身兒 · lā​tì​shēn​r · to find a scapegoat — "Initial import from upstream dictionary"

    拉替身儿 / 拉替身兒

    lā​tì​shēn​r

    to find a scapegoat

    To find someone else to take the blame for one's own mistakes or crimes.

    lā​tì​shen​r

    拉, 替身儿

    拉 (literal) → 拉 · lā · to pull 替身 (literal) → 替身 · tì​shēn · scapegoat 儿 (bound) → 儿/兒 · r · [erhua suffix]

    Changed: simplified, traditional, gloss, definition, pinyin, variant pinyin, variants, separable parts, decomposition

    created sense