created reference approved 掴耳光/摑耳光 → 打耳光 (same_as) — "Initial import from upstream dictionary"
掴耳光 / 摑耳光 guó'ěrguāng
打耳光 dǎ'ěrguāng
same_as
Changed: source (simp), source (trad), source pinyin, target (simp), target (trad), target pinyin, type
created reference approved 掴耳光/摑耳光 → 打耳刮子 (same_as) — "Initial import from upstream dictionary"
掴耳光 / 摑耳光 guó'ěrguāng
打耳刮子 dǎ'ěrguāzi
same_as
Changed: source (simp), source (trad), source pinyin, target (simp), target (trad), target pinyin, type
created sense approved 掴耳光/摑耳光 · guó'ěrguāng · to slap the face — "Initial import from upstream dictionary"
掴耳光 / 摑耳光
guó'ěrguāng
to slap the face
To strike someone on the cheek or behind the ear with the palm of the hand; to box someone's ears.
guāi'ěrguāng
掴, 耳光
掴 (literal) → 掴/摑 · guāi · to slap 耳光 (literal) → 耳光 · ěrguāng · slap on the face
Changed: simplified, traditional, gloss, definition, pinyin, variant pinyin, variants, separable parts, decomposition
created sense approved 掴耳光/摑耳光 · guó'ěrguāng · to suffer a setback — "Initial import from upstream dictionary"
掴耳光 / 摑耳光
guó'ěrguāng
to suffer a setback
To suffer a sudden and humiliating blow, shock, or public rejection
guāi'ěrguāng
掴, 耳光
掴 (literal) → 掴/摑 · guāi · to slap 耳光 (literal) → 耳光 · ěrguāng · slap on the face
Changed: simplified, traditional, gloss, definition, pinyin, variant pinyin, variants, separable parts, decomposition