wǎn​jié​bù​zhōng

to lose one's integrity in late life

  • created reference approved 晚节不终/晚節不終 → 晚节不保/晚節不保 (see) — "Initial import from upstream dictionary"

    晚节不终 / 晚節不終 wǎn​jié​bù​zhōng

    晚节不保 / 晚節不保 wǎn​jié​bù​bǎo

    see

    Changed: source (simp), source (trad), source pinyin, target (simp), target (trad), target pinyin, type

    created reference

  • created sense approved 晚节不终/晚節不終 · wǎn​jié​bù​zhōng · to lose one's integrity in late life — "Initial import from upstream dictionary"

    晚节不终 / 晚節不終

    wǎn​jié​bù​zhōng

    to lose one's integrity in late life

    To fail to maintain one's moral principles or character in one's later years; specifically, a fall from grace after a lifetime of virtue.

    晚节 (literal) → 晚节/晚節 · wǎn​jié · integrity in one's later years 不 (literal) → 不 · bù · not 终 (literal) → 终/終 · zhōng · end

    Changed: simplified, traditional, gloss, definition, pinyin, variant pinyin, variants, separable parts, decomposition

    created sense