created reference approved 月盈则亏/月盈則虧 → 月满则亏/月滿則虧 (same_as) — "Initial import from upstream dictionary"
月盈则亏 / 月盈則虧 yuèyíngzékuī
月满则亏 / 月滿則虧 yuèmǎnzékuī
same_as
Changed: source (simp), source (trad), source pinyin, target (simp), target (trad), target pinyin, type
created reference approved 月盈则亏/月盈則虧 → 月盈则食/月盈則食 (same_as) — "Initial import from upstream dictionary"
月盈则亏 / 月盈則虧 yuèyíngzékuī
月盈则食 / 月盈則食 yuèyíngzéshí
same_as
Changed: source (simp), source (trad), source pinyin, target (simp), target (trad), target pinyin, type
created reference approved 月盈则亏/月盈則虧 → 盛极必衰/盛極必衰 (synonym) — "Initial import from upstream dictionary"
月盈则亏 / 月盈則虧 yuèyíngzékuī
盛极必衰 / 盛極必衰 shèngjíbìshuāi
synonym
Changed: source (simp), source (trad), source pinyin, target (simp), target (trad), target pinyin, type
created reference approved 月盈则亏/月盈則虧 → 日中则昃/日中則昃 (synonym) — "Initial import from upstream dictionary"
月盈则亏 / 月盈則虧 yuèyíngzékuī
日中则昃 / 日中則昃 rìzhōngzézè
synonym
Changed: source (simp), source (trad), source pinyin, target (simp), target (trad), target pinyin, type
created sense approved 月盈则亏/月盈則虧 · yuèyíngzékuī · the moon waxes only to wane — "Initial import from upstream dictionary"
月盈则亏 / 月盈則虧
yuèyíngzékuī
the moon waxes only to wane
The moon begins to wane once it reaches its fullest point; a metaphor for the idea that things start to decline once they reach their peak.
月 (literal) → 月 · yuè · moon 盈 (literal) → 盈 · yíng · to fill 则 (literal) → 则/則 · zé · then 亏 (literal) → 亏/虧 · kuī · to wane
Changed: simplified, traditional, gloss, definition, pinyin, variant pinyin, variants, separable parts, decomposition