zhāo​wén​dào​xī​sǐ​kě​yǐ

once enlightened, one can die happily

  • created reference approved 朝闻道夕死可矣/朝聞道夕死可矣 → 论语/論語 (see) — "Initial import from upstream dictionary"

    朝闻道夕死可矣 / 朝聞道夕死可矣 zhāo​wén​dào​xī​sǐ​kě​yǐ

    论语 / 論語 lún​yǔ

    see

    Changed: source (simp), source (trad), source pinyin, target (simp), target (trad), target pinyin, type

    created reference

  • created sense approved 朝闻道夕死可矣/朝聞道夕死可矣 · zhāo​wén​dào​xī​sǐ​kě​yǐ · once enlightened, one can die happily — "Initial import from upstream dictionary"

    朝闻道夕死可矣 / 朝聞道夕死可矣

    zhāo​wén​dào​xī​sǐ​kě​yǐ

    once enlightened, one can die happily

    If one learns the truth in the morning, one can die without regret in the evening; expresses a passionate and urgent pursuit of the truth or a righteous path.

    朝 (literal) → 朝 · zhāo · morning 闻道 (literal) → 闻道/聞道 · wén​dào · to be enlightened 夕 (literal) → 夕 · xī · evening 死 (literal) → 死 · sǐ · to die 可 (literal) → 可 · kě · can 矣 (bound) → 矣 · yǐ · [classical/final]

    Changed: simplified, traditional, gloss, definition, pinyin, variant pinyin, variants, separable parts, decomposition

    created sense