gē​gōng​sòng​dé

to sing someone's praises

  • created reference approved 歌功颂德/歌功頌德 → 歌功诵德/歌功誦德 (variant) — "Initial import from upstream dictionary"

    歌功颂德 / 歌功頌德 gē​gōng​sòng​dé

    歌功诵德 / 歌功誦德 gē​gōng​sòng​dé

    variant

    Changed: source (simp), source (trad), source pinyin, target (simp), target (trad), target pinyin, type

    created reference

  • created reference approved 歌功颂德/歌功頌德 → 怨声载道/怨聲載道 (antonym) — "Initial import from upstream dictionary"

    歌功颂德 / 歌功頌德 gē​gōng​sòng​dé

    怨声载道 / 怨聲載道 yuàn​shēng​zài​dào

    antonym

    Changed: source (simp), source (trad), source pinyin, target (simp), target (trad), target pinyin, type

    created reference

  • created sense approved 歌功颂德/歌功頌德 · gē​gōng​sòng​dé · to sing someone's praises — "Initial import from upstream dictionary"

    歌功颂德 / 歌功頌德

    gē​gōng​sòng​dé

    to sing someone's praises

    To praise a person's achievements and virtues; now often used in a negative sense to describe excessive or sycophantic flattery.

    歌 (literal) → 歌 · gē · to praise 功 (literal) → 功 · gōng · merit 颂 (literal) → 颂/頌 · sòng · to praise 德 (literal) → 德 · dé · virtue

    Changed: simplified, traditional, gloss, definition, pinyin, variant pinyin, variants, separable parts, decomposition

    created sense