created reference approved 沉鱼落雁/沉魚落雁 → 闭月羞花/閉月羞花 (see) — "Initial import from upstream dictionary"
沉鱼落雁 / 沉魚落雁 chényúluòyàn
闭月羞花 / 閉月羞花 bìyuèxiūhuā
see
Changed: source (simp), source (trad), source pinyin, target (simp), target (trad), target pinyin, type
created sense approved 沉鱼落雁/沉魚落雁 · chényúluòyàn · breathtaking beauty — "Initial import from upstream dictionary"
沉鱼落雁 / 沉魚落雁
chényúluòyàn
breathtaking beauty
(idiom) describes a woman who is exceptionally beautiful; literally fish sink and geese alight at the sight of her beauty. Often used together with [[闭月羞花|閉月羞花|bi4 yue4 xiu1 hua1]].
沉 (literal) → 沉 · chén · to sink 鱼 (literal) → 鱼/魚 · yú · fish 落 (literal) → 落 · luò · to fall 雁 (literal) → 雁 · yàn · wild goose
Changed: simplified, traditional, gloss, definition, pinyin, variant pinyin, variants, separable parts, decomposition