created reference approved 淹滞/淹滯 → 陆沉/陸沉 (see) — "Initial import from upstream dictionary"
淹滞 / 淹滯 yānzhì
陆沉 / 陸沉 lùchén
see
Changed: source (simp), source (trad), source pinyin, target (simp), target (trad), target pinyin, type
created sense approved 淹滞/淹滯 · yānzhì · to be held back — "Initial import from upstream dictionary"
淹滞 / 淹滯
yānzhì
to be held back
(literary) to be stuck in a low position or fail to get promoted (of talented people)
淹 (literal) → 淹 · yān · (bound form) to stay 滞 (literal) → 滞/滯 · zhì · to detain
Changed: simplified, traditional, gloss, definition, pinyin, variant pinyin, variants, separable parts, decomposition
created sense approved 淹滞/淹滯 · yānzhì · to delay — "Initial import from upstream dictionary"
淹滞 / 淹滯
yānzhì
to delay
(literary) to delay; to linger or stay in a place for a long time
淹 (literal) → 淹 · yān · (bound form) to stay 滞 (literal) → 滞/滯 · zhì · to detain
Changed: simplified, traditional, gloss, definition, pinyin, variant pinyin, variants, separable parts, decomposition
created sense approved 淹滞/淹滯 · yānzhì · talented people in low posts — "Initial import from upstream dictionary"
淹滞 / 淹滯
yānzhì
talented people in low posts
talented people who have been overlooked and remain in obscure or inferior positions
淹 (literal) → 淹 · yān · (bound form) to stay 滞 (literal) → 滞/滯 · zhì · to detain
Changed: simplified, traditional, gloss, definition, pinyin, variant pinyin, variants, separable parts, decomposition