created sense approved 男怕入错行,女怕嫁错郎/男怕入錯行,女怕嫁錯郎 · nánpàrùcuòhángnǚpàjiàcuòláng · men fear entering the wrong career and women fear marrying the wrong man — "Initial import from upstream dictionary"
男怕入错行,女怕嫁错郎 / 男怕入錯行,女怕嫁錯郎
nánpàrùcuòhángnǚpàjiàcuòláng
men fear entering the wrong career and women fear marrying the wrong man
A proverb stating that career choice is the most critical decision for a man, while marriage choice is the most critical for a woman.
男 (literal) → 男 · nán · male 怕 (literal) → 怕 · pà · to fear 入 (literal) → 入 · rù · to enter 错 (literal) → 错/錯 · cuò · wrong 行 (literal) → 行 · háng · profession , (non_chinese) 女 (literal) → 女 · nǚ · female 怕 (literal) → 怕 · pà · to fear 嫁 (literal) → 嫁 · jià · to marry 错 (literal) → 错/錯 · cuò · wrong 郎 (literal) → 郎 · láng · husband or lover
Changed: simplified, traditional, gloss, definition, pinyin, variant pinyin, variants, separable parts, decomposition