bǎi​chuān​guī​hǎi

hundreds of rivers flow into the sea

  • created reference approved 百川归海/百川歸海 → 众望所归/眾望所歸 (synonym) — "Initial import from upstream dictionary"

    百川归海 / 百川歸海 bǎi​chuān​guī​hǎi

    众望所归 / 眾望所歸 zhòng​wàng​suǒ​guī

    synonym

    Changed: source (simp), source (trad), source pinyin, target (simp), target (trad), target pinyin, type

    created reference

  • created sense approved 百川归海/百川歸海 · bǎi​chuān​guī​hǎi · hundreds of rivers flow into the sea — "Initial import from upstream dictionary"

    百川归海 / 百川歸海

    bǎi​chuān​guī​hǎi

    hundreds of rivers flow into the sea

    numerous rivers all empty into the ocean; the literal meaning of the idiom

    百川 (literal) → 百川 · bǎi​chuān · rivers 归 (literal) → 归/歸 · guī · to converge 海 (literal) → 海 · hǎi · sea

    Changed: simplified, traditional, gloss, definition, pinyin, variant pinyin, variants, separable parts, decomposition

    created sense

  • created sense approved 百川归海/百川歸海 · bǎi​chuān​guī​hǎi · all things tend toward one direction — "Initial import from upstream dictionary"

    百川归海 / 百川歸海

    bǎi​chuān​guī​hǎi

    all things tend toward one direction

    metaphorically used to describe many disparate things finally coming together, an inevitable trend, or people turning toward a single person or goal

    百川 (literal) → 百川 · bǎi​chuān · rivers 归 (literal) → 归/歸 · guī · to converge 海 (literal) → 海 · hǎi · sea

    Changed: simplified, traditional, gloss, definition, pinyin, variant pinyin, variants, separable parts, decomposition

    created sense