xiāng​xǔ

to promise one's devotion

  • created sense approved 相许/相許 · xiāng​xǔ · to promise one's devotion — "Initial import from upstream dictionary"

    相许 / 相許

    xiāng​xǔ

    to promise one's devotion

    To give one's heart or commit oneself to another person; often used in the context of promising to marry or stay with someone for life.

    相 (literal) → 相 · xiāng · [verbal prefix] 许 (literal) → 许/許 · xǔ · to allow

    Changed: simplified, traditional, gloss, definition, pinyin, variant pinyin, variants, separable parts, decomposition

    created sense

  • created sense approved 相许/相許 · xiāng​xǔ · to promise — "Initial import from upstream dictionary"

    相许 / 相許

    xiāng​xǔ

    to promise

    To agree to give something or to promise a commitment; to give someone your word.

    相 (literal) → 相 · xiāng · [verbal prefix] 许 (literal) → 许/許 · xǔ · to allow

    Changed: simplified, traditional, gloss, definition, pinyin, variant pinyin, variants, separable parts, decomposition

    created sense

  • created sense approved 相许/相許 · xiāng​xǔ · to praise — "Initial import from upstream dictionary"

    相许 / 相許

    xiāng​xǔ

    to praise

    To praise or show approval for someone's achievements or character.

    相 (literal) → 相 · xiāng · mutually 许 (literal) → 许/許 · xǔ · to praise

    Changed: simplified, traditional, gloss, definition, pinyin, variant pinyin, variants, separable parts, decomposition

    created sense