created reference approved 众矢之的/眾矢之的 → 交口称誉/交口稱譽 (antonym) — "Initial import from upstream dictionary"
众矢之的 / 眾矢之的 zhòngshǐzhīdì
交口称誉 / 交口稱譽 jiāokǒuchēngyù
antonym
Changed: source (simp), source (trad), source pinyin, target (simp), target (trad), target pinyin, type
created reference approved 众矢之的/眾矢之的 → 有口皆碑 (antonym) — "Initial import from upstream dictionary"
众矢之的 / 眾矢之的 zhòngshǐzhīdì
有口皆碑 yǒukǒujiēbēi
antonym
Changed: source (simp), source (trad), source pinyin, target (simp), target (trad), target pinyin, type
created sense approved 众矢之的/眾矢之的 · zhòngshǐzhīdì · target of public criticism — "Initial import from upstream dictionary"
众矢之的 / 眾矢之的
zhòngshǐzhīdì
target of public criticism
literally meaning a target for many arrows; refers to a person or thing that is the target of public criticism or attacked by everyone
众 (literal) → 众/眾 · zhòng · many 矢 (literal) → 矢 · shǐ · arrow 之 (literal) → 之 · zhī · [possessive] 的 (literal) → 的 · dì · target
Changed: simplified, traditional, gloss, definition, pinyin, variant pinyin, variants, separable parts, decomposition