created reference approved 破屋又遭连夜雨/破屋又遭連夜雨 → 屋漏偏逢连夜雨/屋漏偏逢連夜雨 (same_as) — "Initial import from upstream dictionary"
破屋又遭连夜雨 / 破屋又遭連夜雨 pòwūyòuzāoliányèyǔ
屋漏偏逢连夜雨 / 屋漏偏逢連夜雨 wūlòupiānféngliányèyǔ
same_as
Changed: source (simp), source (trad), source pinyin, target (simp), target (trad), target pinyin, type
created reference approved 破屋又遭连夜雨/破屋又遭連夜雨 → 屋漏更遭连夜雨/屋漏更遭連夜雨 (same_as) — "Initial import from upstream dictionary"
破屋又遭连夜雨 / 破屋又遭連夜雨 pòwūyòuzāoliányèyǔ
屋漏更遭连夜雨 / 屋漏更遭連夜雨 wūlòugèngzāoliányèyǔ
same_as
Changed: source (simp), source (trad), source pinyin, target (simp), target (trad), target pinyin, type
created sense approved 破屋又遭连夜雨/破屋又遭連夜雨 · pòwūyòuzāoliányèyǔ · when it rains, it pours — "Initial import from upstream dictionary"
破屋又遭连夜雨 / 破屋又遭連夜雨
pòwūyòuzāoliányèyǔ
when it rains, it pours
misfortune never comes alone; used to describe a situation where one bad thing after another happens
破屋 (literal) → 破屋 · pòwū · run-down house 又 (literal) → 又 · yòu · again 遭 (literal) → 遭 · zāo · to suffer 连夜 (literal) → 连夜/連夜 · liányè · that very night 雨 (literal) → 雨 · yǔ · rain
Changed: simplified, traditional, gloss, definition, pinyin, variant pinyin, variants, separable parts, decomposition