created sense approved 碴儿/碴兒 · chár · fragments — "Initial import from upstream dictionary"
碴儿 / 碴兒
chár
fragments
broken pieces or splinters, such as glass, ceramics, or bone; also refers to the sharp edge of a broken object
碴 (literal) → 碴 · chá · fragment 儿 (bound) → 儿/兒 · r · [erhua suffix]
Changed: simplified, traditional, gloss, definition, pinyin, variant pinyin, variants, separable parts, decomposition
created sense approved 碴儿/碴兒 · chár · stubble — "Initial import from upstream dictionary"
碴儿 / 碴兒
chár
stubble
short hair or stubble remaining after or growing back after shaving
碴 (literal) → 碴 · chá · stubble 儿 (bound) → 儿/兒 · r · [erhua suffix]
Changed: simplified, traditional, gloss, definition, pinyin, variant pinyin, variants, separable parts, decomposition
created sense approved 碴儿/碴兒 · chár · grudge — "Initial import from upstream dictionary"
碴儿 / 碴兒
chár
grudge
a cause of a quarrel or a lingering resentment from a past disagreement
碴 (literal) → 碴 · chá · dispute 儿 (bound) → 儿/兒 · r · [erhua suffix]
Changed: simplified, traditional, gloss, definition, pinyin, variant pinyin, variants, separable parts, decomposition
created sense approved 碴儿/碴兒 · chár · topic — "Initial import from upstream dictionary"
碴儿 / 碴兒
chár
topic
something that was just said or mentioned; a matter or incident brought up in conversation
碴 (literal) → 碴 · chá · dispute 儿 (bound) → 儿/兒 · r · [erhua suffix]
Changed: simplified, traditional, gloss, definition, pinyin, variant pinyin, variants, separable parts, decomposition
created sense approved 碴儿/碴兒 · chár · momentum — "Initial import from upstream dictionary"
碴儿 / 碴兒
chár
momentum
the manner or momentum of someone's approach, often implying a hostile or aggressive attitude
碴 (literal) → 碴 · chá · dispute 儿 (bound) → 儿/兒 · r · [erhua suffix]
Changed: simplified, traditional, gloss, definition, pinyin, variant pinyin, variants, separable parts, decomposition