suàn​lǎo​jǐ

who am I to say

  • created sense approved 算老几/算老幾 · suàn​lǎo​jǐ · who am I to say — "Initial import from upstream dictionary"

    算老几 / 算老幾

    suàn​lǎo​jǐ

    who am I to say

    Used to humbly suggest that one lacks the standing, authority, or rank to be involved in a decision or matter

    算 (literal) → 算 · suàn · to regard as 老几 (literal) → 老几/老幾 · lǎo​jǐ · [disparagement]

    Changed: simplified, traditional, gloss, definition, pinyin, variant pinyin, variants, separable parts, decomposition

    created sense

  • created sense approved 算老几/算老幾 · suàn​lǎo​jǐ · who do they think they are — "Initial import from upstream dictionary"

    算老几 / 算老幾

    suàn​lǎo​jǐ

    who do they think they are

    Used contemptuously to suggest that someone is of no importance and does not deserve to be taken seriously

    算 (literal) → 算 · suàn · to regard as 老几 (literal) → 老几/老幾 · lǎo​jǐ · [disparagement]

    Changed: simplified, traditional, gloss, definition, pinyin, variant pinyin, variants, separable parts, decomposition

    created sense