zāo​kāng​zhī​qī​bù​xià​táng

never cast aside a loyal wife

  • created reference approved 糟糠之妻不下堂 → 糟糠之妻 (see) — "Initial import from upstream dictionary"

    糟糠之妻不下堂 zāo​kāng​zhī​qī​bù​xià​táng

    糟糠之妻 zāo​kāng​zhī​qī

    see

    Changed: source (simp), source (trad), source pinyin, target (simp), target (trad), target pinyin, type

    created reference

  • created reference approved 糟糠之妻不下堂 → 贫贱之交不可忘/貧賤之交不可忘 (see) — "Initial import from upstream dictionary"

    糟糠之妻不下堂 zāo​kāng​zhī​qī​bù​xià​táng

    贫贱之交不可忘 / 貧賤之交不可忘 pín​jiàn​zhī​jiāo​bù​kě​wàng

    see

    Changed: source (simp), source (trad), source pinyin, target (simp), target (trad), target pinyin, type

    created reference

  • created sense approved 糟糠之妻不下堂 · zāo​kāng​zhī​qī​bù​xià​táng · never cast aside a loyal wife — "Initial import from upstream dictionary"

    糟糠之妻不下堂

    zāo​kāng​zhī​qī​bù​xià​táng

    never cast aside a loyal wife

    a wife who has shared her husband's hard lot must never be cast aside

    糟糠 (literal) → 糟糠 · zāo​kāng · wife in poverty 之 (literal) → 之 · zhī · [possessive] 妻 (literal) → 妻 · qī · wife 不 (literal) → 不 · bù · not 下堂 (literal) → 下堂 · xià​táng · to be divorced

    Changed: simplified, traditional, gloss, definition, pinyin, variant pinyin, variants, separable parts, decomposition

    created sense