created reference approved 糟践/糟踐 → 糟蹋 (synonym) — "Initial import from upstream dictionary"
糟践 / 糟踐 zāojian
糟蹋 zāota
synonym
Changed: source (simp), source (trad), source pinyin, target (simp), target (trad), target pinyin, type
created sense approved 糟践/糟踐 · zāojian · to waste — "Initial import from upstream dictionary"
糟践 / 糟踐
zāojian
to waste
to ruin, spoil, or waste something; synonym of [[糟蹋|糟蹋|zao1 ta5]]
zāojiàn
糟 (literal) → 糟 · zāo · to waste 践 (literal) → 践/踐 · jiàn · to trample
Changed: simplified, traditional, gloss, definition, pinyin, variant pinyin, variants, separable parts, decomposition
created sense approved 糟践/糟踐 · zāojian · to insult — "Initial import from upstream dictionary"
糟践 / 糟踐
zāojian
to insult
to insult grievously or affront someone
zāojiàn
糟 (literal) → 糟 · zāo · to waste 践 (literal) → 践/踐 · jiàn · to trample
Changed: simplified, traditional, gloss, definition, pinyin, variant pinyin, variants, separable parts, decomposition
created sense approved 糟践/糟踐 · zāojian · to violate — "Initial import from upstream dictionary"
糟践 / 糟踐
zāojian
to violate
to violate or sexually assault a woman
zāojiàn
糟 (literal) → 糟 · zāo · to waste 践 (literal) → 践/踐 · jiàn · to trample
Changed: simplified, traditional, gloss, definition, pinyin, variant pinyin, variants, separable parts, decomposition
created sense approved 糟践/糟踐 · zāojian · to slander — "Initial import from upstream dictionary"
糟践 / 糟踐
zāojian
to slander
to vilify, defame, or speak ill of someone
zāojiàn
糟 (literal) → 糟 · zāo · to waste 践 (literal) → 践/踐 · jiàn · to trample
Changed: simplified, traditional, gloss, definition, pinyin, variant pinyin, variants, separable parts, decomposition