zāo​ta

to waste

  • created reference approved 糟蹋 → 节约/節約 (antonym) — "Initial import from upstream dictionary"

    糟蹋 zāo​ta

    节约 / 節約 jié​yuē

    antonym

    Changed: source (simp), source (trad), source pinyin, target (simp), target (trad), target pinyin, type

    created reference

  • created reference approved 糟蹋 → 珍惜 (antonym) — "Initial import from upstream dictionary"

    糟蹋 zāo​ta

    珍惜 zhēn​xī

    antonym

    Changed: source (simp), source (trad), source pinyin, target (simp), target (trad), target pinyin, type

    created reference

  • created reference approved 糟蹋 → 爱护/愛護 (antonym) — "Initial import from upstream dictionary"

    糟蹋 zāo​ta

    爱护 / 愛護 ài​hù

    antonym

    Changed: source (simp), source (trad), source pinyin, target (simp), target (trad), target pinyin, type

    created reference

  • created reference approved 糟蹋 → 糟踏 (variant) — "Initial import from upstream dictionary"

    糟蹋 zāo​ta

    糟踏 zāo​ta

    variant

    Changed: source (simp), source (trad), source pinyin, target (simp), target (trad), target pinyin, type

    created reference

  • created reference approved 糟蹋 → 蹧蹋 (variant) — "Initial import from upstream dictionary"

    糟蹋 zāo​ta

    蹧蹋 zāo​tà

    variant

    Changed: source (simp), source (trad), source pinyin, target (simp), target (trad), target pinyin, type

    created reference

  • created reference approved 糟蹋 → 糟遢 (variant) — "Initial import from upstream dictionary"

    糟蹋 zāo​ta

    糟遢 zāo​ta

    variant

    Changed: source (simp), source (trad), source pinyin, target (simp), target (trad), target pinyin, type

    created reference

  • created sense approved 糟蹋 · zāo​ta · to waste — "Initial import from upstream dictionary"

    糟蹋

    zāo​ta

    to waste

    to waste or spoil things; to ruin something by not taking care of it

    zāo​tà

    糟 (literal) → 糟 · zāo · to waste 蹋 (literal) → 蹋 · tà · to trample

    Changed: simplified, traditional, gloss, definition, pinyin, variant pinyin, variants, separable parts, decomposition

    created sense

  • created sense approved 糟蹋 · zāo​ta · to insult — "Initial import from upstream dictionary"

    糟蹋

    zāo​ta

    to insult

    to insult or humiliate someone; to treat people with contempt

    zāo​tà

    糟 (literal) → 糟 · zāo · to waste 蹋 (literal) → 蹋 · tà · to trample

    Changed: simplified, traditional, gloss, definition, pinyin, variant pinyin, variants, separable parts, decomposition

    created sense

  • created sense approved 糟蹋 · zāo​ta · to ravage — "Initial import from upstream dictionary"

    糟蹋

    zāo​ta

    to ravage

    to trample, ruin, or devastate, as crops or property during war

    zāo​tà

    糟 (literal) → 糟 · zāo · to waste 蹋 (literal) → 蹋 · tà · to trample

    Changed: simplified, traditional, gloss, definition, pinyin, variant pinyin, variants, separable parts, decomposition

    created sense

  • created sense approved 糟蹋 · zāo​ta · to violate — "Initial import from upstream dictionary"

    糟蹋

    zāo​ta

    to violate

    to rape or defile a woman

    zāo​tà

    糟 (literal) → 糟 · zāo · to waste 蹋 (literal) → 蹋 · tà · to trample

    Changed: simplified, traditional, gloss, definition, pinyin, variant pinyin, variants, separable parts, decomposition

    created sense