created reference approved 缝隙/縫隙 → 缝子/縫子 (same_as) — "Initial import from upstream dictionary"
缝隙 / 縫隙 fèngxì
缝子 / 縫子 fèngzi
same_as
Changed: source (simp), source (trad), source pinyin, target (simp), target (trad), target pinyin, type
created reference approved 缝隙/縫隙 → 缝儿/縫兒 (erhua_variant) — "Initial import from upstream dictionary"
缝隙 / 縫隙 fèngxì
缝儿 / 縫兒 fèngr
erhua_variant
Changed: source (simp), source (trad), source pinyin, target (simp), target (trad), target pinyin, type
created sense approved 缝隙/縫隙 · fèngxì · crack — "Initial import from upstream dictionary"
缝隙 / 縫隙
fèngxì
crack
a small crack, chink, or crevice; a narrow gap where parts join together
缝 (literal) → 缝/縫 · fèng · crack 隙 (literal) → 隙 · xì · crack
Changed: simplified, traditional, gloss, definition, pinyin, variant pinyin, variants, separable parts, decomposition
created sense approved 缝隙/縫隙 · fèngxì · gap — "Initial import from upstream dictionary"
缝隙 / 縫隙
fèngxì
gap
a metaphoric gap in a relationship or a flaw in a plan; a discord or emotional distance between people
缝 (literal) → 缝/縫 · fèng · crack 隙 (literal) → 隙 · xì · rift
Changed: simplified, traditional, gloss, definition, pinyin, variant pinyin, variants, separable parts, decomposition
created sense approved 缝隙/縫隙 · fèngxì · flaw — "Initial import from upstream dictionary"
缝隙 / 縫隙
fèngxì
flaw
a defect or weakness; a vulnerability or loophole in one's conduct or work
缝 (literal) → 缝/縫 · fèng · crack 隙 (literal) → 隙 · xì · loophole
Changed: simplified, traditional, gloss, definition, pinyin, variant pinyin, variants, separable parts, decomposition