xì​cí

linking verb

  • created reference approved 系辞/繫辭 → 易经/易經 (see) — "Initial import from upstream dictionary"

    系辞 / 繫辭 xì​cí

    易经 / 易經 yì​jīng

    see

    Changed: source (simp), source (trad), source pinyin, target (simp), target (trad), target pinyin, type

    created reference

  • created sense approved 系辞/繫辭 · xì​cí · linking verb — "Initial import from upstream dictionary"

    系辞 / 繫辭

    xì​cí

    linking verb

    A word that connects the subject of a sentence to a description or a noun phrase.

    系 (literal) → 系/係 · xì · to be 辞 (literal) → 辞/辭 · cí · word

    Changed: simplified, traditional, gloss, definition, pinyin, variant pinyin, variants, separable parts, decomposition

    created sense

  • created sense approved 系辞/繫辭 · xì​cí · hexagram statements — "Initial import from upstream dictionary"

    系辞 / 繫辭

    xì​cí

    hexagram statements

    Statements or formulas appended to each hexagram in the [[易经|易經|yi4 jing1]] (Book of Changes), traditionally attributed to King Wen.

    系 (literal) → 系 · xì · to connect 辞 (literal) → 辞/辭 · cí · word

    Changed: simplified, traditional, gloss, definition, pinyin, variant pinyin, variants, separable parts, decomposition

    created sense

  • created sense approved 系辞/繫辭 · xì​cí · The Great Treatise — "Initial import from upstream dictionary"

    系辞 / 繫辭

    xì​cí

    The Great Treatise

    One of the Ten Wings of the [[易经|易經|yi4 jing1]] (Book of Changes), consisting of two parts traditionally attributed to Confucius, providing a general interpretation of the hexagram statements.

    系 (literal) → 系 · xì · to connect 辞 (literal) → 辞/辭 · cí · word

    Changed: simplified, traditional, gloss, definition, pinyin, variant pinyin, variants, separable parts, decomposition

    created sense