created reference approved 缠脚/纏腳 → 扎脚/紮腳 (variant) — "Initial import from upstream dictionary"
缠脚 / 纏腳 chánjiǎo
扎脚 / 紮腳 zājiǎo
variant
Changed: source (simp), source (trad), source pinyin, target (simp), target (trad), target pinyin, type
created reference approved 缠脚/纏腳 → 裹脚/裹腳 (variant) — "Initial import from upstream dictionary"
缠脚 / 纏腳 chánjiǎo
裹脚 / 裹腳 guǒjiǎo
variant
Changed: source (simp), source (trad), source pinyin, target (simp), target (trad), target pinyin, type
created reference approved 缠脚/纏腳 → 裹足 (variant) — "Initial import from upstream dictionary"
缠脚 / 纏腳 chánjiǎo
裹足 guǒzú
variant
Changed: source (simp), source (trad), source pinyin, target (simp), target (trad), target pinyin, type
created reference approved 缠脚/纏腳 → 缠足/纏足 (variant) — "Initial import from upstream dictionary"
缠脚 / 纏腳 chánjiǎo
缠足 / 纏足 chánzú
variant
Changed: source (simp), source (trad), source pinyin, target (simp), target (trad), target pinyin, type
created sense approved 缠脚/纏腳 · chánjiǎo · to bind feet — "Initial import from upstream dictionary"
缠脚 / 纏腳
chánjiǎo
to bind feet
to bind a girl's feet with long strips of cloth to prevent further growth, a custom in old China; also written as [[裹脚|裹腳|guo3 jiao3]] or [[缠足|纏足|chan2 zu2]]
缠, 脚
缠 (literal) → 缠/纏 · chán · to wind 脚 (literal) → 脚/腳 · jiǎo · foot
Changed: simplified, traditional, gloss, definition, pinyin, variant pinyin, variants, separable parts, decomposition