created reference approved 练摊儿/練攤兒 → 摆摊/擺攤 (same_as) — "Initial import from upstream dictionary"
练摊儿 / 練攤兒 liàntānr
摆摊 / 擺攤 bǎitān
same_as
Changed: source (simp), source (trad), source pinyin, target (simp), target (trad), target pinyin, type
created reference approved 练摊儿/練攤兒 → 摆地摊/擺地攤 (same_as) — "Initial import from upstream dictionary"
练摊儿 / 練攤兒 liàntānr
摆地摊 / 擺地攤 bǎidìtān
same_as
Changed: source (simp), source (trad), source pinyin, target (simp), target (trad), target pinyin, type
created reference approved 练摊儿/練攤兒 → 摆摊子/擺攤子 (same_as) — "Initial import from upstream dictionary"
练摊儿 / 練攤兒 liàntānr
摆摊子 / 擺攤子 bǎitānzi
same_as
Changed: source (simp), source (trad), source pinyin, target (simp), target (trad), target pinyin, type
created sense approved 练摊儿/練攤兒 · liàntānr · to set up a stall — "Initial import from upstream dictionary"
练摊儿 / 練攤兒
liàntānr
to set up a stall
(slang) to set up a stall in the street or at a market to sell goods or do private business
liàntānr
练, 摊儿
练 (literal) → 练/練 · liàn · to practice 摊 (literal) → 摊/攤 · tān · stall 儿 (bound) → 儿/兒 · r · [erhua suffix]
Changed: simplified, traditional, gloss, definition, pinyin, variant pinyin, variants, separable parts, decomposition