created sense approved 肥水不流外人田 · féishuǐbùliúwàiréntián · keep the goodies within the family — "Initial import from upstream dictionary"
肥水不流外人田
féishuǐbùliúwàiréntián
keep the goodies within the family
Literally "don't let one's own fertile water flow into others' fields"; this proverb means to keep benefits, wealth, or advantages within one's own circle or family rather than sharing them with outsiders.
肥水 (literal) → 肥水 · féishuǐ · extra benefits 不 (literal) → 不 · bù · not 流 (literal) → 流 · liú · to flow 外人 (literal) → 外人 · wàirén · outsider 田 (literal) → 田 · tián · field
Changed: simplified, traditional, gloss, definition, pinyin, variant pinyin, variants, separable parts, decomposition