created reference approved 脚跟/腳跟 → 脚后跟/腳後跟 (variant) — "Initial import from upstream dictionary"
脚跟 / 腳跟 jiǎogēn
脚后跟 / 腳後跟 jiǎohòugēn
variant
Changed: source (simp), source (trad), source pinyin, target (simp), target (trad), target pinyin, type
created reference approved 脚跟/腳跟 → 脚根/腳根 (same_as) — "Initial import from upstream dictionary"
脚跟 / 腳跟 jiǎogēn
脚根 / 腳根 jiǎogēn
same_as
Changed: source (simp), source (trad), source pinyin, target (simp), target (trad), target pinyin, type
created reference approved 脚跟/腳跟 → 站 (see) — "Initial import from upstream dictionary"
脚跟 / 腳跟 jiǎogēn
站 zhàn
see
Changed: source (simp), source (trad), source pinyin, target (simp), target (trad), target pinyin, type
created reference approved 脚跟/腳跟 → 行踪/行蹤 (synonym) — "Initial import from upstream dictionary"
脚跟 / 腳跟 jiǎogēn
行踪 / 行蹤 xíngzōng
synonym
Changed: source (simp), source (trad), source pinyin, target (simp), target (trad), target pinyin, type
created sense approved 脚跟/腳跟 · jiǎogēn · heel — "Initial import from upstream dictionary"
脚跟 / 腳跟
jiǎogēn
heel
the back part of the foot; heel
脚 (literal) → 脚/腳 · jiǎo · foot 跟 (literal) → 跟 · gēn · heel
Changed: simplified, traditional, gloss, definition, pinyin, variant pinyin, variants, separable parts, decomposition
created sense approved 脚跟/腳跟 · jiǎogēn · footing — "Initial import from upstream dictionary"
脚跟 / 腳跟
jiǎogēn
footing
one's foundation or base in life or a career, often used with the verb [[站|站|zhan4]] to mean establishing a firm footing
脚 (literal) → 脚/腳 · jiǎo · base 跟 (literal) → 跟 · gēn · heel
Changed: simplified, traditional, gloss, definition, pinyin, variant pinyin, variants, separable parts, decomposition
created sense approved 脚跟/腳跟 · jiǎogēn · track — "Initial import from upstream dictionary"
脚跟 / 腳跟
jiǎogēn
track
a person's tracks or whereabouts, especially in literary contexts
脚 (literal) → 脚/腳 · jiǎo · foot 跟 (literal) → 跟 · gēn · to follow
Changed: simplified, traditional, gloss, definition, pinyin, variant pinyin, variants, separable parts, decomposition