created sense approved 落花有意,流水无情/落花有意,流水無情 · luòhuāyǒuyìliúshuǐwúqíng · unrequited love — "Initial import from upstream dictionary"
落花有意,流水无情 / 落花有意,流水無情
luòhuāyǒuyìliúshuǐwúqíng
unrequited love
literally meaning "falling flowers have feelings, but the flowing water has none"; used to describe a situation where one person is in love or interested, but the other remains indifferent
落花 (literal) → 落花 · luòhuā · fallen flowers 有意 (literal) → 有意 · yǒuyì · to be attracted to , (non_chinese) 流水 (literal) → 流水 · liúshuǐ · running water 无情 (literal) → 无情/無情 · wúqíng · emotionless
Changed: simplified, traditional, gloss, definition, pinyin, variant pinyin, variants, separable parts, decomposition