róng​tōng

to circulate

  • created reference approved 融通 → 融会贯通/融會貫通 (see) — "Initial import from upstream dictionary"

    融通 róng​tōng

    融会贯通 / 融會貫通 róng​huì​guàn​tōng

    see

    Changed: source (simp), source (trad), source pinyin, target (simp), target (trad), target pinyin, type

    created reference

  • created sense approved 融通 · róng​tōng · to circulate — "Initial import from upstream dictionary"

    融通

    róng​tōng

    to circulate

    to circulate or flow, especially referring to capital or funds; to facilitate the exchange of money

    融 (literal) → 融 · róng · to circulate 通 (literal) → 通 · tōng · to lead to

    Changed: simplified, traditional, gloss, definition, pinyin, variant pinyin, variants, separable parts, decomposition

    created sense

  • created sense approved 融通 · róng​tōng · to master — "Initial import from upstream dictionary"

    融通

    róng​tōng

    to master

    to understand thoroughly and bring together different ideas; to achieve a comprehensive mastery of a subject by connecting various parts

    融 (literal) → 融 · róng · to blend 通 (literal) → 通 · tōng · to understand

    Changed: simplified, traditional, gloss, definition, pinyin, variant pinyin, variants, separable parts, decomposition

    created sense

  • created sense approved 融通 · róng​tōng · to harmonize — "Initial import from upstream dictionary"

    融通

    róng​tōng

    to harmonize

    to intermingle or merge; to make things harmonious or well-integrated, such as feelings or relationships

    融 (literal) → 融 · róng · harmonious 通 (literal) → 通 · tōng · to connect

    Changed: simplified, traditional, gloss, definition, pinyin, variant pinyin, variants, separable parts, decomposition

    created sense