táng​láng​bǔ​chán

the mantis stalks the cicada

  • created reference approved 螳螂捕蝉/螳螂捕蟬 → 螳螂捕蝉,黄雀在后/螳螂捕蟬,黃雀在後 (see) — "Initial import from upstream dictionary"

    螳螂捕蝉 / 螳螂捕蟬 táng​láng​bǔ​chán

    螳螂捕蝉,黄雀在后 / 螳螂捕蟬,黃雀在後 táng​láng​bǔ​chán​huáng​què​zài​hòu

    see

    Changed: source (simp), source (trad), source pinyin, target (simp), target (trad), target pinyin, type

    created reference

  • created sense approved 螳螂捕蝉/螳螂捕蟬 · táng​láng​bǔ​chán · the mantis stalks the cicada — "Initial import from upstream dictionary"

    螳螂捕蝉 / 螳螂捕蟬

    táng​láng​bǔ​chán

    the mantis stalks the cicada

    To pursue a small gain while being unaware of a greater danger approaching from behind; refers to the idiom "the mantis stalks the cicada, unaware of the oriole behind"

    螳螂 (literal) → 螳螂 · táng​láng · mantis 捕 (literal) → 捕 · bǔ · to catch 蝉 (bound) → 蝉/蟬 · chán · cicada

    Changed: simplified, traditional, gloss, definition, pinyin, variant pinyin, variants, separable parts, decomposition

    created sense