created reference approved 衣不蔽体/衣不蔽體 → 衣不盖体/衣不蓋體 (variant) — "Initial import from upstream dictionary"
衣不蔽体 / 衣不蔽體 yībùbìtǐ
衣不盖体 / 衣不蓋體 yībùgàitǐ
variant
Changed: source (simp), source (trad), source pinyin, target (simp), target (trad), target pinyin, type
created reference approved 衣不蔽体/衣不蔽體 → 衣不遮身 (variant) — "Initial import from upstream dictionary"
衣不蔽体 / 衣不蔽體 yībùbìtǐ
衣不遮身 yībùzhēshēn
variant
Changed: source (simp), source (trad), source pinyin, target (simp), target (trad), target pinyin, type
created reference approved 衣不蔽体/衣不蔽體 → 衣不布体/衣不布體 (variant) — "Initial import from upstream dictionary"
衣不蔽体 / 衣不蔽體 yībùbìtǐ
衣不布体 / 衣不布體 yībùbùtǐ
variant
Changed: source (simp), source (trad), source pinyin, target (simp), target (trad), target pinyin, type
created sense approved 衣不蔽体/衣不蔽體 · yībùbìtǐ · to wear rags — "Initial import from upstream dictionary"
衣不蔽体 / 衣不蔽體
yībùbìtǐ
to wear rags
(idiom) clothes do not cover the body, describing extreme poverty
yībúbìtǐ
衣 (literal) → 衣 · yī · clothing 不 (literal) → 不 · bù · not 蔽体 (literal) → 蔽体/蔽體 · bìtǐ · to cover the body
Changed: simplified, traditional, gloss, definition, pinyin, variant pinyin, variants, separable parts, decomposition