created reference approved 话柄/話柄 → 话把/話把 (same_as) — "Initial import from upstream dictionary"
话柄 / 話柄 huàbǐng
话把 / 話把 huàbà
same_as
Changed: source (simp), source (trad), source pinyin, target (simp), target (trad), target pinyin, type
created reference approved 话柄/話柄 → 话把儿/話把兒 (same_as) — "Initial import from upstream dictionary"
话柄 / 話柄 huàbǐng
话把儿 / 話把兒 huàbàr
same_as
Changed: source (simp), source (trad), source pinyin, target (simp), target (trad), target pinyin, type
created reference approved 话柄/話柄 → 话靶/話靶 (same_as) — "Initial import from upstream dictionary"
话柄 / 話柄 huàbǐng
话靶 / 話靶 huàbǎ
same_as
Changed: source (simp), source (trad), source pinyin, target (simp), target (trad), target pinyin, type
created sense approved 话柄/話柄 · huàbǐng · handle for gossip — "Initial import from upstream dictionary"
话柄 / 話柄
huàbǐng
handle for gossip
Words or actions used by others as a subject for ridicule or a pretext for criticism.
huàbìng
话 (literal) → 话/話 · huà · speech 柄 (literal) → 柄 · bǐng · pretext
Changed: simplified, traditional, gloss, definition, pinyin, variant pinyin, variants, separable parts, decomposition