created reference approved 贱内/賤內 → 贱累/賤累 (variant) — "Initial import from upstream dictionary"
贱内 / 賤內 jiànnèi
贱累 / 賤累 jiànlèi
variant
Changed: source (simp), source (trad), source pinyin, target (simp), target (trad), target pinyin, type
created reference approved 贱内/賤內 → 贱荆/賤荊 (variant) — "Initial import from upstream dictionary"
贱内 / 賤內 jiànnèi
贱荆 / 賤荊 jiànjīng
variant
Changed: source (simp), source (trad), source pinyin, target (simp), target (trad), target pinyin, type
created reference approved 贱内/賤內 → 贱室/賤室 (variant) — "Initial import from upstream dictionary"
贱内 / 賤內 jiànnèi
贱室 / 賤室 jiànshì
variant
Changed: source (simp), source (trad), source pinyin, target (simp), target (trad), target pinyin, type
created sense approved 贱内/賤內 · jiànnèi · my wife — "Initial import from upstream dictionary"
贱内 / 賤內
jiànnèi
my wife
(humble) My wife; used in the past as a self-deprecating way to refer to one's own wife in conversation.
贱 (literal) → 贱/賤 · jiàn · [humble] 内 (literal) → 内/內 · nèi · female
Changed: simplified, traditional, gloss, definition, pinyin, variant pinyin, variants, separable parts, decomposition