created sense approved 近朱者赤,近墨者黑 · jìnzhūzhěchìjìnmòzhěhēi · one takes the color of one's company — "Initial import from upstream dictionary"
近朱者赤,近墨者黑
jìnzhūzhěchìjìnmòzhěhēi
one takes the color of one's company
you are the product of your environment; proximity to good things makes one good, proximity to bad things makes one bad
近 (literal) → 近 · jìn · near 朱 (literal) → 朱 · zhū · vermilion 者 (bound) → 者 · zhě · -er 赤 (literal) → 赤 · chì · red , (non_chinese) 近 (literal) → 近 · jìn · near 墨 (literal) → 墨 · mò · ink 者 (bound) → 者 · zhě · -er 黑 (literal) → 黑 · hēi · black
Changed: simplified, traditional, gloss, definition, pinyin, variant pinyin, variants, separable parts, decomposition
created sense approved 近朱者赤,近墨者黑 · jìnzhūzhěchìjìnmòzhěhēi · influenced by one's company — "Initial import from upstream dictionary"
近朱者赤,近墨者黑
jìnzhūzhěchìjìnmòzhěhēi
influenced by one's company
Literally meaning those who handle cinnabar are stained red and those who work with ink are stained black, this idiom describes how a person's character or habits are influenced by the people they associate with or the environment they are in.
近 (literal) → 近 · jìn · to approach 朱 (literal) → 朱 · zhū · vermilion 者 (bound) → 者 · zhě · -er 赤 (literal) → 赤 · chì · red , (non_chinese) 近 (literal) → 近 · jìn · to approach 墨 (literal) → 墨 · mò · ink 者 (bound) → 者 · zhě · -er 黑 (literal) → 黑 · hēi · black
Changed: simplified, traditional, gloss, definition, pinyin, variant pinyin, variants, separable parts, decomposition