created reference approved 返老还童/返老還童 → 反老还童/反老還童 (variant) — "Initial import from upstream dictionary"
返老还童 / 返老還童 fǎnlǎohuántóng
反老还童 / 反老還童 fǎnlǎohuántóng
variant
Changed: source (simp), source (trad), source pinyin, target (simp), target (trad), target pinyin, type
created reference approved 返老还童/返老還童 → 返老归童/返老歸童 (variant) — "Initial import from upstream dictionary"
返老还童 / 返老還童 fǎnlǎohuántóng
返老归童 / 返老歸童 fǎnlǎoguītóng
variant
Changed: source (simp), source (trad), source pinyin, target (simp), target (trad), target pinyin, type
created sense approved 返老还童/返老還童 · fǎnlǎohuántóng · to feel rejuvenated — "Initial import from upstream dictionary"
返老还童 / 返老還童
fǎnlǎohuántóng
to feel rejuvenated
to recover one's youthful vigor; to go from being old back to being young; often used to describe an elderly person who has regained health or energy
返 (literal) → 返 · fǎn · to return 老 (literal) → 老 · lǎo · old 还 (literal) → 还/還 · huán · to go back 童 (literal) → 童 · tóng · child
Changed: simplified, traditional, gloss, definition, pinyin, variant pinyin, variants, separable parts, decomposition