created reference approved 过时/過時 → 时兴/時興 (antonym) — "Initial import from upstream dictionary"
过时 / 過時 guòshí
时兴 / 時興 shíxīng
antonym
Changed: source (simp), source (trad), source pinyin, target (simp), target (trad), target pinyin, type
created reference approved 过时/過時 → 时髦/時髦 (antonym) — "Initial import from upstream dictionary"
过时 / 過時 guòshí
时髦 / 時髦 shímáo
antonym
Changed: source (simp), source (trad), source pinyin, target (simp), target (trad), target pinyin, type
created reference approved 过时/過時 → 流行 (antonym) — "Initial import from upstream dictionary"
过时 / 過時 guòshí
流行 liúxíng
antonym
Changed: source (simp), source (trad), source pinyin, target (simp), target (trad), target pinyin, type
created reference approved 过时/過時 → 过期/過期 (synonym) — "Initial import from upstream dictionary"
过时 / 過時 guòshí
过期 / 過期 guòqī
synonym
Changed: source (simp), source (trad), source pinyin, target (simp), target (trad), target pinyin, type
created sense approved 过时/過時 · guòshí · out-of-date — "Initial import from upstream dictionary"
过时 / 過時
guòshí
out-of-date
old-fashioned; no longer in fashion; outmoded
过 (literal) → 过/過 · guò · to exceed 时 (literal) → 时/時 · shí · current
Changed: simplified, traditional, gloss, definition, pinyin, variant pinyin, variants, separable parts, decomposition
created sense approved 过时/過時 · guòshí · past the time — "Initial import from upstream dictionary"
过时 / 過時
guòshí
past the time
to be later than a stipulated, agreed upon, or scheduled time
过 (literal) → 过/過 · guò · to cross 时 (literal) → 时/時 · shí · time
Changed: simplified, traditional, gloss, definition, pinyin, variant pinyin, variants, separable parts, decomposition