shí​zhī​wú​wèi​qì​zhī​bù​gān

hardly worth keeping but a pity to lose

  • created sense approved 食之无味,弃之不甘/食之無味,棄之不甘 · shí​zhī​wú​wèi​qì​zhī​bù​gān · hardly worth keeping but a pity to lose — "Initial import from upstream dictionary"

    食之无味,弃之不甘 / 食之無味,棄之不甘

    shí​zhī​wú​wèi​qì​zhī​bù​gān

    hardly worth keeping but a pity to lose

    Literal meaning is something that is tasteless to eat yet hard to throw away; used to describe things that have little value but one is still reluctant to part with them.

    食 (literal) → 食 · shí · to eat 之 (literal) → 之 · zhī · it 无味 (literal) → 无味/無味 · wú​wèi · tasteless , (non_chinese) 弃 (literal) → 弃/棄 · qì · to abandon 之 (literal) → 之 · zhī · it 不甘 (literal) → 不甘 · bù​gān · not resigned to; unwilling

    Changed: simplified, traditional, gloss, definition, pinyin, variant pinyin, variants, separable parts, decomposition

    created sense