created reference approved 养虎贻患/養虎貽患 → 养虎遗患/養虎遺患 (variant) — "Initial import from upstream dictionary"
养虎贻患 / 養虎貽患 yǎnghǔyíhuàn
养虎遗患 / 養虎遺患 yǎnghǔyíhuàn
variant
Changed: source (simp), source (trad), source pinyin, target (simp), target (trad), target pinyin, type
created sense approved 养虎贻患/養虎貽患 · yǎnghǔyíhuàn · to breed trouble by being soft on evil — "Initial import from upstream dictionary"
养虎贻患 / 養虎貽患
yǎnghǔyíhuàn
to breed trouble by being soft on evil
To rear a tiger and leave oneself with a source of trouble; figuratively, to invite disaster by tolerating or appeasing an enemy or a bad person.
养 (literal) → 养/養 · yǎng · to raise 虎 (literal) → 虎 · hǔ · tiger 贻患 (literal) → 贻患/貽患 · yíhuàn · to sow seeds of disaster
Changed: simplified, traditional, gloss, definition, pinyin, variant pinyin, variants, separable parts, decomposition