created reference approved 骑虎难下/騎虎難下 → 进退两难/進退兩難 (synonym) — "Initial import from upstream dictionary"
骑虎难下 / 騎虎難下 qíhǔnánxià
进退两难 / 進退兩難 jìntuìliǎngnán
synonym
Changed: source (simp), source (trad), source pinyin, target (simp), target (trad), target pinyin, type
created reference approved 骑虎难下/騎虎難下 → 进退维谷/進退維谷 (synonym) — "Initial import from upstream dictionary"
骑虎难下 / 騎虎難下 qíhǔnánxià
进退维谷 / 進退維谷 jìntuìwéigǔ
synonym
Changed: source (simp), source (trad), source pinyin, target (simp), target (trad), target pinyin, type
created reference approved 骑虎难下/騎虎難下 → 势成骑虎/勢成騎虎 (synonym) — "Initial import from upstream dictionary"
骑虎难下 / 騎虎難下 qíhǔnánxià
势成骑虎 / 勢成騎虎 shìchéngqíhǔ
synonym
Changed: source (simp), source (trad), source pinyin, target (simp), target (trad), target pinyin, type
created reference approved 骑虎难下/騎虎難下 → 骑虎不下/騎虎不下 (variant) — "Initial import from upstream dictionary"
骑虎难下 / 騎虎難下 qíhǔnánxià
骑虎不下 / 騎虎不下 qíhǔbùxià
variant
Changed: source (simp), source (trad), source pinyin, target (simp), target (trad), target pinyin, type
created reference approved 骑虎难下/騎虎難下 → 骑虎之势/騎虎之勢 (variant) — "Initial import from upstream dictionary"
骑虎难下 / 騎虎難下 qíhǔnánxià
骑虎之势 / 騎虎之勢 qíhǔzhīshì
variant
Changed: source (simp), source (trad), source pinyin, target (simp), target (trad), target pinyin, type
created sense approved 骑虎难下/騎虎難下 · qíhǔnánxià · to be stuck in a difficult position — "Initial import from upstream dictionary"
骑虎难下 / 騎虎難下
qíhǔnánxià
to be stuck in a difficult position
impossible to stop halfway or back down due to the pressure of a situation; literally "if you ride a tiger, it is hard to get off"
骑 (literal) → 骑/騎 · qí · to ride 虎 (literal) → 虎 · hǔ · tiger 难 (literal) → 难/難 · nán · difficult 下 (literal) → 下 · xià · to descend
Changed: simplified, traditional, gloss, definition, pinyin, variant pinyin, variants, separable parts, decomposition