lù​sǐ​shéi​shǒu

who will win

Senses

鹿死谁手/ 鹿死誰手 lù​sǐ​shéi​shǒu (also lù​sǐ​shuí​shǒu) who will win

(idiom) literally "at whose hand will the deer die"; used to describe a situation where it is not yet clear who will emerge victorious in a competition or struggle for power

References

see 鹿死谁手/鹿死誰手 逐鹿/逐鹿