CT xītì CT scan Origin Definitions Defs Strokes Stroke Words Sentences Sents 7,470 sentences — page 271 of 374 1…269270271272273…374 Go to page Go 你曾经行医10多年。 nǐ céngjīng xíng yī10 duōnián. You practiced medicine for more than 10 years. Source: CCMatrix根据太阳的方向找到北方。 gēnjù tàiyang de fāngxiàng zhǎo dào běifāng. Find north based on the direction of the sun. Source: CCMatrix您可能会认为我反应过度。 nín kěnéng huì rènwéi wǒ fǎnyìng guòdù. You might think I am over-reacting. Source: CCMatrix警报出故障了吗? jǐngbào chū gùzhàng le ma? Did the alarm malfunction? Source: OpenSubtitles我做了两个讲座。 wǒ zuò le liǎngge jiǎngzuò. I gave two lectures. Source: CCMatrix其实我们有一项秘密计划。 qíshí wǒmen yǒu yī xiàng mìmì jìhuà. Actually, we have a secret plan. Source: OpenSubtitles抱歉,我又有点行为古怪了。 bàoqiàn, wǒ yòu yǒudiǎn xíngwéi gǔguài le. I'm sorry, I'm acting weird again. Source: OpenSubtitles喜欢他的演技吗? xǐhuan tā de yǎnjì ma? Do you like his acting? Source: CCMatrix其实我睡得很好。 qíshí wǒ shuì de hěn hǎo. Actually, I slept really well. Source: OpenSubtitles其实这个传说并不是真的。 qíshí zhège chuánshuō bìngbùshì zhēnde. This legend isn't actually true. Source: CCMatrix我把测试结果拿给了医生。 wǒ bǎ cèshì jiéguǒ ná gěi le yīshēng. I took the results of the test to the doctor. Source: CCMatrix他们的感情应该得到尊重。 tāmen de gǎnqíng yīnggāi dé dào zūnzhòng. Their feelings should be respected. Source: CCMatrix我们没有被传染。 wǒmen méiyǒu bèi chuánrǎn. We're not infected. Source: OpenSubtitles你是我下一部电影的导演。 nǐ shì wǒ xià yī bù diànyǐng de dǎoyǎn. You're the director of my next film. Source: OpenSubtitles我没想到有客人。 wǒ méi xiǎng dào yǒu kèren. I wasn't expecting guests. Source: OpenSubtitles我们那时实际上还在一起。 wǒmen nàshí shíjìshang hái zài yīqǐ. We were actually still together then. Source: AI Challenger 2017你上次看医生是什么时候? nǐ shàngcì kàn yīsheng shì shénmeshíhou? When was the last time you saw a doctor? Source: OpenSubtitles他真的是医生吗? tā zhēnde shì yīshēng ma? Is he really a doctor? Source: CCMatrix我不需要你保护。 wǒ bùxūyào nǐ bǎohù. I don't need your protection. Source: OpenSubtitles你在保护你妈妈。 nǐ zài bǎohù nǐ māma. You are protecting your mother. Source: OpenSubtitles 1…269270271272273…374 Go to page Go