Two horizontal strokes, representing the number two.
Character Evolution
Component uses
Historical Pronunciations
| Middle Chinese | Old Chinese | Gloss | |
|---|---|---|---|
| Baxter-Sagart | nyijH | ni[j]-s | two |
說文解字
《說文》:“二,地之數也。从偶一。弍,古文。”
Sources
- Readings & variants
- Unicode
- Historical pronunciations
- Baxter-Sagart
- Historical images
- Academia Sinica
- Etymology
- Shuowen Jiezi (說文解字)
Original meaning: to attack (an enemy)
Depicts a foot (止) going out towards city walls (丁). 丁 also represents the sound. Based on the original meaning "to attack (an enemy)", now written as 征. The meaning of this character has shifted over time and now means "correct".
Components
Depicts city walls.
Change in sound
Change in form
Due to historical stylistic changes, this component is less similar to 丁 than it was in ancient scripts.
Character Evolution
Component uses
Historical Pronunciations
| Middle Chinese | Old Chinese | Gloss | |
|---|---|---|---|
| Baxter-Sagart | tsyeng | C.teŋ | 1st (month) |
| tsyengH | teŋ-s | correct (adj., v.) |
說文解字
《說文》:“正,是也。从止,一以止。,古文正,从二,二,古上字。,古文正,从一、足,足者,亦止也。”
Sources
- Character origin
- 漢語多功能字庫季旭昇《說文新證》p.120
- Readings & variants
- Unicode
- Historical pronunciations
- Baxter-Sagart
- Historical images
- Academia Sinica
- Etymology
- Shuowen Jiezi (說文解字)
Original meaning: pedestal
Depicts a platform to put things on. The current meaning is a phonetic loan.
Character Evolution
Component uses
Historical Pronunciations
| Middle Chinese | Old Chinese | Gloss | |
|---|---|---|---|
| Baxter-Sagart | pjaengX | praŋʔ | 3d heavenly stem |
說文解字
《說文》:“丙,位南方,萬物成炳然。陰气初起,陽气將虧,从一入冂。一者,陽也。丙承乙,象人肩。”
Sources
- Character origin
- 季旭昇《說文新證》p.961漢語多功能字庫
- Readings & variants
- Unicode
- Historical pronunciations
- Baxter-Sagart
- Historical images
- Academia Sinica
- Etymology
- Shuowen Jiezi (說文解字)