Pictograph of the side view of a standing person.
Character Evolution
Component uses
Historical Pronunciations
| Middle Chinese | Old Chinese | Gloss | |
|---|---|---|---|
| Baxter-Sagart | nyin | ni[ŋ] | (other) person |
說文解字
《說文》:“人,天地之性最貴者也。此籀文,象臂脛之形。”
Sources
- Character origin
- 季旭昇《說文新證》p.630
- Readings & variants
- Unicode
- Historical pronunciations
- Baxter-Sagart
- Historical images
- Academia Sinica
- Etymology
- Shuowen Jiezi (說文解字)
Original meaning: go forwards
Pictograph of a foot (止) going out of an area. The current meaning is a phonetic loan.
Components
Character Evolution
Component uses
Historical Pronunciations
| Middle Chinese | Old Chinese | Gloss | |
|---|---|---|---|
| Baxter-Sagart | tsyi | tə | go to |
| tsyi | tə | (3p object pronoun; attributive particle) |
說文解字
《說文》:“之,出也。象艸過屮,枝莖益大有所之。一者,地也。”
Sources
- Character origin
- 季旭昇《說文新證》p.498-499漢語多功能字庫
- Readings & variants
- Unicode
- Historical pronunciations
- Baxter-Sagart
- Historical images
- Academia Sinica
- Etymology
- Shuowen Jiezi (說文解字)
Original meaning: to bury a person
Depicts using a digging tool (歹) to bury a person (人). Based on the original meaning "to bury a person". The meaning of this character has shifted over time and now means "die".
Components
Character Evolution
Component uses
Historical Pronunciations
| Middle Chinese | Old Chinese | Gloss | |
|---|---|---|---|
| Baxter-Sagart | sijX | sijʔ | die (v.) |
說文解字
《說文》:“死,澌也,人所離也。从歺,从人。,古文死如此。”
Sources
- Character origin
- 张昂《说“死”“葬”》廣韻形聲考
- Readings & variants
- Unicode
- Historical pronunciations
- Baxter-Sagart
- Historical images
- Academia Sinica
- Etymology
- Shuowen Jiezi (說文解字)
Original meaning: basket
Pictograph of a basket, now written as 箕. The current meaning is a phonetic loan.
Character Evolution
Component uses
Historical Pronunciations
| Middle Chinese | Old Chinese | Gloss | |
|---|---|---|---|
| Baxter-Sagart | gi | gə | modal particle |
| gi | gə | (3p possessive) |
說文解字
《說文》:“箕,簸也。从竹;,象形;下其丌也。,古文箕省。,亦古文箕。,亦古文箕。廿从一八,籀文箕。,籀文箕。”
Sources
- Character origin
- 漢語多功能字庫
- Readings & variants
- Unicode
- Historical pronunciations
- Baxter-Sagart
- Historical images
- Academia Sinica
- Etymology
- Shuowen Jiezi (說文解字)
Pictograph of a tongue (舌) sticking out of a mouth. In old scripts 言 was written the same as 舌 but with an extra line.
Components
Character Evolution
Component uses
Historical Pronunciations
| Middle Chinese | Old Chinese | Gloss | |
|---|---|---|---|
| Baxter-Sagart | ngjon | ŋa[n] | (a particle) |
| ngjon | ŋa[n] | I, we | |
| ngjon | ŋa[n] | speak; speech | |
| ngjon | ŋa[r] | tall |
說文解字
《說文》:“言,直言曰言,論難曰語。从口,聲。”
Sources
- Character origin
- 季旭昇《說文新證》p.160
- Readings & variants
- Unicode
- Historical pronunciations
- Baxter-Sagart
- Historical images
- Academia Sinica
- Etymology
- Shuowen Jiezi (說文解字)
Original meaning: cry
Depicts a child opening its mouth to cry. Original form of 嗁. The modern meaning is a phonetic loan.
Character Evolution
Component uses
Historical Pronunciations
| Middle Chinese | Old Chinese | Gloss | |
|---|---|---|---|
| Baxter-Sagart | yaeX | lAjʔ | (final particle) |
說文解字
《說文》:“也,女陰也。象形。,秦刻石也字。”
Sources
- Character origin
- 季旭昇《說文新證》p.859
- Readings & variants
- Unicode
- Historical pronunciations
- Baxter-Sagart
- Historical images
- Academia Sinica
- Etymology
- Shuowen Jiezi (說文解字)
Composed of two 言 (speech) components and 羊 (sheep). In ancient China sheep (羊) were associated with goodness and beauty, which is why 羊 is a component in characters like 美 (beautiful), 善 (benevolent), and 義 (justice).
Components
Character Evolution
Component uses
Historical Pronunciations
| Middle Chinese | Old Chinese | Gloss | |
|---|---|---|---|
| Baxter-Sagart | dzyenX | [g]e[n]ʔ | good |
說文解字
《說文》:“譱,吉也。从誩,从羊。此與義、美同意。,篆文从言。”
Sources
- Character origin
- 漢語多功能字庫
- Readings & variants
- Unicode
- Historical pronunciations
- Baxter-Sagart
- Historical images
- Academia Sinica
- Etymology
- Shuowen Jiezi (說文解字)
Traditional
Components
Character Evolution
Component uses
Historical Pronunciations
| Middle Chinese | Old Chinese | Gloss | |
|---|---|---|---|
| Baxter-Sagart | tsjang | [ts]aŋ | bring |
| tsjangH | [ts]aŋ-s | lead (v.); leader |
說文解字
《說文》:“將,帥也。从寸,省聲。”
Sources
- Character origin
- 漢語多功能字庫
- Readings & variants
- Unicode
- Historical pronunciations
- Baxter-Sagart
- Historical images
- Academia Sinica
- Etymology
- Shuowen Jiezi (說文解字)